Word by word translation tool
The Word Translation Tool is designed to manage word-by-word translations of each word of the Quran.
If you'd like to contribute to improving Urdu word translation, simply click the Request Access button below to send a request to the admin.
Word id | IndoPak text | En translation | Urdu Translation | Proofreading |
---|---|---|---|---|
1 | وَاِنۡ | But if | اور اگر | |
2 | جَاهَدٰكَ | they strive against you | وہ دونوں کوشش کریں تمہارے ساتھ | |
3 | عَلٰٓى | on | اس پر | |
4 | اَنۡ | that | کہ | |
5 | تُشۡرِكَ | you associate partners | تم شریک کرو | |
6 | بِىۡ | with Me | میرے ساتھ | |
7 | مَا | what | جو | |
8 | لَيۡسَ | not | نہیں | |
9 | لَكَ | you have | تیرے لیے | |
10 | بِهٖ | of it | اس کا | |
11 | عِلۡمٌ ۙ | any knowledge | کوئی علم | |
12 | فَلَا | then (do) not | تو نہ | |
13 | تُطِعۡهُمَا | obey both of them | تم اطاعت کرو ان دونوں کی | |
14 | وَصَاحِبۡهُمَا | But accompany them | اور زندگی بسر کرو ان کے ساتھ۔ ساتھ رہو ان دونوں کے | |
15 | فِى | in | میں | |
16 | الدُّنۡيَا | the world | دنیا | |
17 | مَعۡرُوۡفًا | (with) kindness | بھلے طریقے سے | |
18 | وَّاتَّبِعۡ | and follow | اور پیروی کرو | |
19 | سَبِيۡلَ | (the) path | اس راستے کی | |
20 | مَنۡ | (of him) who | جو | |
21 | اَنَابَ | turns | رجوع کرے | |
22 | اِلَىَّ ۚ | to Me | میری طرف | |
23 | ثُمَّ | Then | پھر | |
24 | اِلَىَّ | towards Me | میری طرف | |
25 | مَرۡجِعُكُمۡ | (is) your return | لوٹنا ہے تمہارا | |
26 | فَاُنَبِّئُكُمۡ | then I will inform you | پھر میں بتاؤں گا تم کو | |
27 | بِمَا | of what | ساتھ اس کے | |
28 | كُنۡتُمۡ | you used (to) | جو تھے تم، | |
29 | تَعۡمَلُوۡنَ | do | تم عمل کرتے | |
30 | ١٥ | (15) | (۱۵) |