Word by word translation tool
The Word Translation Tool is designed to manage word-by-word translations of each word of the Quran.
If you'd like to contribute to improving Urdu word translation, simply click the Request Access button below to send a request to the admin.
| Word# | Text Uthmani | En translation | Urdu Translation |
|---|---|---|---|
| 1 | يَسۡـَٔلُكَ | Ask you | سوال کرتے ہیں آپ سے |
| 2 | أَهۡلُ | (the) People | اہل |
| 3 | ٱلۡكِتَٰبِ | (of) the Book | کتاب |
| 4 | أَن | that | یہ کہ |
| 5 | تُنَزِّلَ | you bring down | تو اتار لائے |
| 6 | عَلَيۡهِمۡ | to them | ان پر |
| 7 | كِتَٰبٗا | a book | کتاب |
| 8 | مِّنَ | from | سے |
| 9 | ٱلسَّمَآءِۚ | the heaven | آسمان |
| 10 | فَقَدۡ | Then indeed | تو تحقیق |
| 11 | سَأَلُواْ | they (had) asked | انہوں نے سوال کیا تھا |
| 12 | مُوسَىٰٓ | Musa | موسیٰ سے |
| 13 | أَكۡبَرَ | greater | زیادہ بڑا |
| 14 | مِن | than | سے |
| 15 | ذَٰلِكَ | that | اس |
| 16 | فَقَالُوٓاْ | for they said | تو انہوں نے کہا تھا |
| 17 | أَرِنَا | Show us | دکھایئے ہم کو |
| 18 | ٱللَّهَ | Allah | اللہ تعالیٰ |
| 19 | جَهۡرَةٗ | manifestly | سامنے |
| 20 | فَأَخَذَتۡهُمُ | so struck them | تو۔ پھر پکڑ لیا ان کو |
| 21 | ٱلصَّٰعِقَةُ | the thunderbolt | بجلی کی کڑک نے |
| 22 | بِظُلۡمِهِمۡۚ | for their wrongdoing | بوجہ ان کے ظلم کے |
| 23 | ثُمَّ | Then | پھر |
| 24 | ٱتَّخَذُواْ | they took | انہوں نے بنا لیا |
| 25 | ٱلۡعِجۡلَ | the calf (for worship) | بچھڑے کو (میں) |
| 26 | مِنۢ | from | کے |
| 27 | بَعۡدِ | after | بعد اس کے |
| 28 | مَا | [what] | جو |
| 29 | جَآءَتۡهُمُ | came to them | آئیں ان کے پاس |
| 30 | ٱلۡبَيِّنَٰتُ | the clear proofs | روشن نشانیاں |
| 31 | فَعَفَوۡنَا | then We forgave them | تو معاف کردیا ہم نے |
| 32 | عَن | for | سے |
| 33 | ذَٰلِكَۚ | that | اس |
| 34 | وَءَاتَيۡنَا | And We gave | اور دی ہم نے |
| 35 | مُوسَىٰ | Musa | موسیٰ کو |
| 36 | سُلۡطَٰنٗا | an authority | دلیل۔ حجت |
| 37 | مُّبِينٗا | clear | کھلی۔ صریح |
| 38 | ١٥٣ | (153) | (۱۵۳) |