Word by word translation tool
The Word Translation Tool is designed to manage word-by-word translations of each word of the Quran.
If you'd like to contribute to improving Urdu word translation, simply click the Request Access button below to send a request to the admin.
| Word# | Text Uthmani | En translation | Urdu Translation |
|---|---|---|---|
| 1 | وَإِذۡ | And when | اور جب |
| 2 | قُلۡتُمۡ | you said | کہا |
| 3 | يَٰمُوسَىٰ | O Musa | اے موسیٰ |
| 4 | لَن | Never (will) | ہرگز نہیں |
| 5 | نَّصۡبِرَ | we endure | ہم صبر کریں گے |
| 6 | عَلَىٰ | [on] | اوپر |
| 7 | طَعَامٖ | food | کھانے کے |
| 8 | وَٰحِدٖ | (of) one (kind) | ایک |
| 9 | فَٱدۡعُ | so pray | پس تم دعا کرو |
| 10 | لَنَا | for us | ہمارے لئے |
| 11 | رَبَّكَ | (to) your Lord | اپنے رب سے |
| 12 | يُخۡرِجۡ | to bring forth | وہ نکالے |
| 13 | لَنَا | for us | ہمارے لئے |
| 14 | مِمَّا | out of what | اس میں سے جو |
| 15 | تُنۢبِتُ | grows | اگاتی ہے |
| 16 | ٱلۡأَرۡضُ | the earth | زمین (یعنی) |
| 17 | مِنۢ | of | سے |
| 18 | بَقۡلِهَا | its herbs | سبزی اس کی سے |
| 19 | وَقِثَّآئِهَا | [and] its cucumbers | اور ککڑی اس کی سے |
| 20 | وَفُومِهَا | [and] its garlic | لہسن اس کے سے |
| 21 | وَعَدَسِهَا | [and] its lentils | مسور اس کی سے |
| 22 | وَبَصَلِهَاۖ | and its onions | پیاز اس کی سے |
| 23 | قَالَ | He said | کہا |
| 24 | أَتَسۡتَبۡدِلُونَ | Would you exchange | تم بدلنا چاہتے ہو |
| 25 | ٱلَّذِي | that which | اسے جو |
| 26 | هُوَ | [it] | وہ |
| 27 | أَدۡنَىٰ | (is) inferior | کم تر ہے |
| 28 | بِٱلَّذِي | for that which | بدلے اس کے جو |
| 29 | هُوَ | [it] | وہ |
| 30 | خَيۡرٌۚ | (is) better | بہتر ہے |
| 31 | ٱهۡبِطُواْ | Go down | اتر جاؤ (بلند مقام سے) |
| 32 | مِصۡرٗا | (to) a city | کسی شہر میں |
| 33 | فَإِنَّ | so indeed | تو بیشک |
| 34 | لَكُم | for you | تمہارے لئے ہے |
| 35 | مَّا | (is) what | جو |
| 36 | سَأَلۡتُمۡۗ | you have asked (for) | سوال کیا تم نے / مانگا تم نے |
| 37 | وَضُرِبَتۡ | And were struck | اور ماری گئی / مسلط کی گئی |
| 38 | عَلَيۡهِمُ | on them | اوپر ان کے |
| 39 | ٱلذِّلَّةُ | the humiliation | ذلت |
| 40 | وَٱلۡمَسۡكَنَةُ | and the misery | اور مسکنت |
| 41 | وَبَآءُو | and they drew on themselves | اور وہ لوٹے |
| 42 | بِغَضَبٖ | wrath | ساتھ غضب کے |
| 43 | مِّنَ | of | طرف سے |
| 44 | ٱللَّهِۚ | Allah | اللہ |
| 45 | ذَٰلِكَ | That (was) | یہ |
| 46 | بِأَنَّهُمۡ | because they | بوجہ اسکے کہ بیشک وہ |
| 47 | كَانُواْ | used to | تھے وہ |
| 48 | يَكۡفُرُونَ | disbelieve | وہ کفر کرتےرہتے تھے |
| 49 | بِـَٔايَٰتِ | in (the) Signs | ساتھ آیات کے |
| 50 | ٱللَّهِ | (of) Allah | اللہ |
| 51 | وَيَقۡتُلُونَ | and kill | اور قتل کر ڈالتے تھے |
| 52 | ٱلنَّبِيِّـۧنَ | the Prophets | نبیوں کو |
| 53 | بِغَيۡرِ | without (any) | بغیر |
| 54 | ٱلۡحَقِّۚ | [the] right | حق کے |
| 55 | ذَٰلِكَ | That | یہ |
| 56 | بِمَا | (was) because | بوجہ اس کے |
| 57 | عَصَواْ | they disobeyed | وہ نافرمانی کرتے تھے |
| 58 | وَّكَانُواْ | and they were | اور تھے وہ |
| 59 | يَعۡتَدُونَ | transgressing | حد سےنکل جاتے |
| 60 | ٦١ | (61) | (۶۱) |