Ayah translation proofreading

Select the translation

Filter by Surah

Filter by Ayah

Search translation content

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Ayah key Footnotes Resource Text Actions
8:61 0 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran If the enemy is inclined towards peace, make peace with them. And put your trust in Allah. Indeed, He ˹alone˺ is the All-Hearing, All-Knowing.
8:62 0 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran But if their intention is only to deceive you, then Allah is certainly sufficient for you. He is the One Who has supported you with His help and with the believers.
8:63 0 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran He brought their hearts together. Had you spent all the riches in the earth, you could not have united their hearts. But Allah has united them. Indeed, He is Almighty, All-Wise.
8:64 0 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran O  Prophet! Allah is sufficient for you and for the believers who follow you.
8:65 0 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran O Prophet! Motivate the believers to fight. If there are twenty steadfast among you, they will overcome two hundred. And if there are one hundred of you, they will overcome one thousand of the disbelievers, for they are a people who do not comprehend.
8:66 0 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran Now Allah has lightened your burden, for He knows that there is weakness in you. So if there are a hundred steadfast among you, they will overcome two hundred. And if there be one thousand, they will overcome two thousand, by Allah’s Will. And Allah is with the steadfast.
8:67 1 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran It is not fit for a prophet that he should take captives until he has thoroughly subdued the land. You ˹believers˺ settled with the fleeting gains of this world,1 while Allah’s aim ˹for you˺ is the Hereafter. Allah is Almighty, All-Wise.
8:68 1 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran Had it not been for a prior decree from Allah,1 you would have certainly been disciplined with a tremendous punishment for whatever ˹ransom˺ you have taken.
8:69 0 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran Now enjoy what you have taken, for it is lawful and good. And be mindful of Allah. Surely Allah is All-Forgiving, Most Merciful.
8:70 0 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran O Prophet! Tell the captives in your custody, “If Allah finds goodness in your hearts, He will give you better than what has been taken from you, and forgive you. For Allah is All-Forgiving, Most Merciful.”
8:71 0 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran But if their intention is only to betray you ˹O Prophet˺, they sought to betray Allah before. But He gave you power over them. And Allah is All-Knowing, All-Wise.
8:72 0 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran Those who believed, emigrated, and strived with their wealth and lives in the cause of Allah, as well as those who gave them shelter and help—they are truly guardians of one another. As for those who believed but did not emigrate, you have no obligations to them until they emigrate. But if they seek your help ˹against persecution˺ in faith, it is your obligation to help them, except against people bound with you in a treaty. Allah is All-Seeing of what you do.
8:73 0 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran As for the disbelievers, they are guardians of one another. And unless you ˹believers˺ act likewise, there will be great oppression and corruption in the land.
8:74 0 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran Those who believed, migrated, and struggled in the cause of Allah, and those who gave ˹them˺ shelter and help, they are the true believers. They will have forgiveness and an honourable provision.
8:75 1 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran And those who later believed, migrated, and struggled alongside you, they are also with you. But only blood relatives are now entitled to inherit from one another, as ordained by Allah. Surely Allah has ˹full˺ knowledge of everything.1
9:1 1 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran ˹This is˺ a discharge from all obligations,1 by Allah and His Messenger, to the polytheists you ˹believers˺ have entered into treaties with:
9:2 1 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran “You ˹polytheists˺ may travel freely through the land for four months, but know that you will have no escape from Allah, and that Allah will disgrace the disbelievers.”1
9:3 1 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran A declaration from Allah and His Messenger ˹is made˺ to all people on the day of the greater pilgrimage1 that Allah and His Messenger are free of the polytheists. So if you ˹pagans˺ repent, it will be better for you. But if you turn away, then know that you will have no escape from Allah. And give good news ˹O Prophet˺ to the disbelievers of a painful punishment.
9:4 0 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran As for the polytheists who have honoured every term of their treaty with you and have not supported an enemy against you, honour your treaty with them until the end of its term. Surely Allah loves those who are mindful ˹of Him˺.
9:5 1 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran But once the Sacred Months have passed, kill the polytheists ˹who violated their treaties˺ wherever you find them,1 capture them, besiege them, and lie in wait for them on every way. But if they repent, perform prayers, and pay alms-tax, then set them free. Indeed, Allah is All-Forgiving, Most Merciful.
Displaying items 1221-1240 of 6236 in total