Ayah translation proofreading

Select the translation

Filter by Surah

Filter by Ayah

Search translation content

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Ayah key Footnotes Resource Text Actions
74:46 0 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran and deny the Day of Judgment,
74:47 0 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran until the inevitable came to us.”
74:48 0 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran So the pleas of intercessors will be of no benefit to them.
74:49 0 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran Now, what is the matter with them that they are turning away from the reminder,
74:50 0 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran as if they were spooked zebras
74:51 0 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran fleeing from a lion?
74:52 1 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran In fact, each one of them wishes to be given a ˹personal˺ letter ˹from Allah˺ for all ˹to read˺.1
74:53 0 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran But no! In fact, they do not fear the Hereafter.
74:54 0 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran Enough! Surely this ˹Quran˺ is a reminder.
74:55 0 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran So let whoever wills be mindful of it.
74:56 0 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran But they cannot do so unless Allah wills. He ˹alone˺ is worthy to be feared and entitled to forgive.
75:1 0 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran I do swear by the Day of Judgment!
75:2 0 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran And I do swear by the self-reproaching soul!
75:3 0 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran Do people think We cannot reassemble their bones?
75:4 1 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran Yes ˹indeed˺! We are ˹most˺ capable of restoring ˹even˺ their very fingertips.1
75:5 0 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran Still people want to deny what is yet to come,
75:6 0 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran asking ˹mockingly˺, “When is this Day of Judgment?”
75:7 0 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran But when the sight is stunned,
75:8 0 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran and the moon is dimmed,
75:9 1 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran and the sun and the moon are brought together,1